ایسنا گزارش داد که واشنگتن رهبران ارشد جناح شورشی حوثی را در حملات پهپادی به یمن از بین برده است. مایک والتز، مشاور امنیت ملی ایالات متحده، این اطلاعات را در مصاحبه‌ای منتشر کرد و افزود که آمریکا خاک کارخانه‌های تولید اسلحه را نیز هدف قرار داده است. برخورداری‌های رسانه‌ای الجزیره نیز آ暴雨到,但这里的翻译不恰当,应改为:

Mike Waltz،美国白宫国家安全顾问,在谈及美国对也门的空袭时表示,华盛顿在这些袭击中消灭了胡塞武装的高级领导人,并瞄准了武器制造工厂。据半岛电视台报道,美国国家安全顾问进一步指出,美国的一艘驱逐舰最近受到胡塞武装的导弹攻击23次。

(注:最后一句翻译中“暴雨到”显然不适用于此新闻内容,已做更正。但根据您的要求,这段话应完全改写成地道的波斯语,如下:)

مایک والتز، مشاور امنیت ملی ایالات متحده، در پاسخ به سوالات مربوط به حملات هوایی ایالات متحده به یمن اعلام کرد که رهبران حوثی از بین برده شده اند و آمریکا به مراکز تولید اسلحه حوثی‌ها هدایت کرده است. بر اساس گزارش الجزیره، این مشاور امنیت ملی اضافه کرد که یکی از ناوشکن‌های آمریکا اخیراً ۲۳ بار مورد تهدید موشکی حوثی‌ها قرار گرفته است.

توسط jahankhabari.ir