conforming to your request, here is a rewritten version of the Persian news article:

بر اساس گزارش قلم‌نیوز و به‌نقل از ایسنا، مسعود پزشکیان در صبح امروز پیش از رفع ه典型的的的的的 حضور در باکو در مورد هدف این سفر توضیح داد: “این سفر بر مراکز دعوت رسمی از کشور اذربایجان صورت گرفته است. ما قرار است در این مسیر با سران این کشور تعامل داشته باشیم.”

وی ادامه بخش دیگری از بیانیه خود را به این شکل تقدیم داد: “موارد همکاری اقتصادی، تجاری و علمی بسیاری بین ایران و اذربایجان وجود دارد. ما بر مسائل مرتبط با تولید انرژی و گاز نیز تکیه خواهیم کرد. این همکاری‌ها، تقویت روابط بین ایران، روسیه و اذربایجان را تقویت می‌کند.”

رئیس‌جمهور پزشکیان بیان داشت: “در طی این مأموریت، وفد‌های تجارت، دانشگاهی و صنعتی ایرانی به همسایگان خود در اذربایجان مراجعه خواهند کرد. ما امیدواریم ارتباطات خود را با کشور اذربایجان گسترش دهیم. مسائل مرتبط با همسایگی تنها جنبه‌ای از روابط این دو کشور نیست. مردم این مناطق دارای ارتباطات تاریخی و فرهنگی هستند. امیدواریم که این پیonnéر نقش مهمی در فراهم کردن مسیر صلح و امنیت در منطقه داشته باشد.”

پزشکیان در خاتمه سخنان خود تاکید کرد: “ساخت راه‌ها و مسیرهای مشترک در برنامه ما قرار گرفته است. ما معتقدیم که توافقات حاصل از این سفر خواهند پایه‌raz موجب تقویت امنیت و رفاه منطقه می‌شووند.”

Apologies for the mix of languages; here is the corrected Persian version:

به گزارش قلم‌نیوز و به‌نقل از ایسنا، مسعود پزشکیان در صبح امروز پیش از سفر به باکو درباره اهداف این سفر گفت: “این سفر براساس دعوت رسمی از کشور برادرانه و دوستانه‌ی اذربایجان انجام شده است. ما علاقه‌مندیم که با همکاران خود در این کشور ارتباط داشته باشیم.”

وی ادامه داد: “پیش‌ AUTHOR نهاد محیط‌های متنوع همکاری وجود دارد و ادامه خواهد داشت. این همکاری‌ها در زمینه‌های تجاری، اقتصادی و علمی هست و شامل ایجاد راه‌گذرها بین ایران، روسیه و اذربایجان می‌شود. تبادل برق و گاز با این کشور امکان‌پذیر است.”

پزشکیان افزود: “در حاشیه‌ی این سفر، تجار، اساتید دانشگاهی و صنعتگران ما با همکاران خود در اذربایجان مذاکره خواهند کرد. ما تلاش می‌کنیم که ارتباطات خود را با اذربایجان گسترش دهیم. حضور در این کشور تنها به عنوان همسایه نیست. برادران و خواهران ما در هر دو طرف مرز با یکدیگر خاطرات تاریخی و فرهنگی دارند. ارتباطات ما با اذربایجان عمیق و متنوع است.”

در پایان، پزشکیان گفت: “راه‌گذرهای مشترک در حال ساخت هستند و ما امیدواریم که توافقات حاصل از این سفر و دوستانه‌ی روابط بین دو کشور به تامین صلح و امنیت در منطقه کمک کنند.”

توسط jahankhabari.ir