نیąż نیوز: با حضور حضرت آیت‌الله خامنه‌ای، رهبر معظم انقلاب اسلامی، مراسم اولین سالگرد شهادت آیت‌الله رئیسی و سایر شهدای خدمت در حسینیه امام خمینی (ره) برگزار شد.

در این مراسم، حضرت آیت‌الله خامنه‌ای بخشی از سخنان خود را به شرح زیر ارائه داد:

– شهید رئیسی خود را از مردم برتر نمی‌دانست؛ او خود را بین مردم، مانند مردم و حتی کوچکتر از آن‌ها می‌دانست.
– او دل خاشع و ذاکر، زبان صادق و صریح، و عمل خستگی‌ناپذیر و دائم داشت.
– در اولین مصاحبه‌ای که به‌عنوان رئیس‌جمهور انجام داد، هنگامی که از او پرسیده شد آیا با آمریکا مذاکره می‌کند، صریحاً «خیر» گفت و اجازه نداد تا دشمن بتواند بگوید توانسته است ایران را به مذاکره‌های مستقیم بکشاند.
– اصرار طرف‌ها بر مذاکره‌های مستقیم به این دلیل است که شهید رئیسی اجازه نداد که این حاکمیت صورت گیرد.
– هرچند مذاکره‌های غیرمستقیم به سر می‌برد، اما هیچ نتیجه‌ای نداشت و تاکنون نیز نتیجه‌ای نخواهد داشت.
– از طرف مقابل اینکه به ایران اجازه غنی‌سازی ندهند، امری غلط و بی‌پایه است. جمهوری اسلامی سیاست و روش خاص خود را دنبال می‌کند.
– در فرصت‌های آینده، علل این اصرار طرف‌های غربی بر عدم غنی‌سازی در ایران را برای ملت ایران توضیح خواهد داد.
– رفتار شهید رئیسی و همکاران جوان او باعث شد تا انسان‌ها روحیه و نورانیتی مشابه همکاران شهیدان رجایی، کلانتری، عباس‌پور، قندی و نیلی را مشاهده کنند.
– این روحیه و انگیزه و احساس مسئولیت پس از چهل سال به‌存在,这是非常宝贵的。这证明了这场革命是强大而有生命力的。
– 大卫·礼萨在革命胜利那年,1979年,是一个18岁的青年。哈希姆烈士是一个16岁的少年。阿米尔·阿卜杜拉希安烈士是一个14岁的男孩。革命初期,马利克·拉赫马蒂还未降生。
– 他们是革命的果实,来自伊朗不同角落的青年:
– ① 马什哈德的礼萨,
– ② 塔布里兹的哈希姆,
– ③ 马腊格的拉赫马蒂,
– ④ 达姆甘的阿米尔·阿卜杜拉希安,
– ⑤ 伊斯法罕的穆萨维,
– ⑥ 甘贾的莫斯特法维,
– ⑦ 内贾法巴德的德里亚努什,
– ⑧ 阿布泽尔的格迪米。
– 革命能够培养成千上万这样的青年,并在其中造就出杰出的国际和国家人才。这就是革命的力量。
– 能够将像阿里·奥尔迪这样的年轻人与革命初期的老烈士并列在一起,这样一场革命是不会被击败的。

在4月20日,伊朗总统赛义德·易卜拉欣·礼萨和阿塞拜疆总统伊利哈姆·阿利耶夫在阿斯河上的“吉兹堡”水坝工地举行了会面。礼萨烈士当天下午乘坐直升机前往塔比兹,还有两架直升机陪同。然而,搭载第13任总统的直升机在13点左右进入乌鲁卓然地区后,从另外两架直升机的视线中消失,并且没有响应他们的呼叫。经过救援人员数小时的搜寻,在事故地点宣布了伊朗总统礼萨和随行人员的不幸殉难。

توسط jahankhabari.ir