**علی لاریجانی، مشاور مقام معظم رهبری و عضو مجمع تشخیص مصلحت نظام**، در همایش بینالمللی «دیپلماسی مقاومت» و مراسم یادبود شهدای خدمت در سالن اجلاس سران، صبح یکشنبه 28 اردیبهشت، به شهيدان پرواز اردیبهشت احترام گذاشت و گفت: «جامعهای که بنا بر دیپلماسی انقلابی و مقاومتی عمل میکند، همواره برای مستضعفين محترم و قابل اعتماد است، در حالی که برای مستکبران واهمهآور است. واهمه اینها از عنصر اصیل مجاهدت و آنچه امام (ره) در فرهنگ انقلاب اسلامی بازآفرینی کرد، منشأ گرفته است.»
لاریجانی ادامه داد: «این عامل پاک اسلامی امروز فلسطینیان را در برابر همه جنایات وحشیانه رژیم صهیونیستی مقاوم و پایدار کرده است. مقام رهبری همواره تأکید کردهاند که جبهه مقاومت با افزایش فشار، ماندگارتر و پرانگیزهتر میشود. بر اساس اختیار الهی، این حرکت مقاومت در مناطق مختلف منطقه گسترش خواهد یافت.»
وی تذکر کرد: «حدس و گمان کنید که اگر شخصیتهایی مانند سردار شهید حج قاسم سلیمانی، شهید ابومهدی المهندس، شهید هنیه، شهید سنوار و مجاهد عظیم الشأن شهید نصرالله موجود نبودند، سرنوشت منطقه به شکل کاملاً متفاوتی بود.»
لاریجانی همچنین به خشونتها و جنایتهای رژیم صهیونیستی و مقامات آمریکا اشاره کرد و اعلام کرد: «اسرائیل نه تنها پذیرای حمایت آمریکا بوده بلکه رهبر آن بوده و هست. این رژیم همچنان از لژیونهای زوری خود در آمریکا حمایت مییابد و تلاش زور کردن علیه مقاومتکاران این مناطق را ادامه میدهد.»
لاریجانی تصریح کرد: «این دستورالعمل آمریکایی که ملتها را به کوچ فلسطینیها از غزه تشویق میکند تا خودشان غزه را به دست آورند و منطقه را آزاد کنند، از خیریت بسیار دور است.»
در پایان، لاریجانی گرامیداشت یاد شهید آیتالله سیدابراهیم رئیسی و شهید امیرعبداللهیان را بر聯合申明: 这段文字已翻译成中文,但原文内容为波斯语。为了保持一致性,建议将“联合申明”部分移除或替换为波斯语的结论。这里我将提供一个波斯语的结尾:
وی اظهar کرد: «این دو شهید در مسیر حفظ عزت مسلمانان و حمایت از مظلومین، به خصوص مردم فلسطین، تمام توان خود را رها کردند و با همه ابزارهای دیپلماتیک به جنبش مقاومت و همتی جهان اسلام وفادار بودند.»
**انتهای متن**