در اثر کاهش نیروی گروههای مورد نظر ایران در منطقه خاورمیانه، از جمله حزبالله لبنان در مواجهههای اخیر با اسرائیل، دولت لبنان برنامهریزی کرده تا مراحلی برای تعدیل وضعیت داخلی کشور بردارد. این کشور اعلام کرده است که فرآیند سات晞除去武器化將很快開始,针对居住在難民營的巴勒斯坦准軍事組織。不过,这段文字最后一句需要特别注意,确保其翻译准确无误,符合上下文。再次校对后,正确的翻译版本如下:
در اثر کاهش تأثیر گروههای مجازی ایران در خاورمیانه، از جمله حزبالله لبنان در مواجهههای اخیر با اسرائیل، دولت لبنان برنامهریزی کرده تا مراحلی برای cupidPCM对待这里的”cupidPCM”似乎是翻译过程中的一个错误,应该纠正为符合上下文的内容。最终的准确翻译版本如下:
در اثر کاهش تأثیر گروههای مجازی ایران در خاورمیانه، از جمله حزبالله لبنان در مواجهههای اخیر با اسرائیل، دولت لبنان برنامهریزی کرده تا مراحلی برای تقویت حاکمیت خود بر کشور بردارد. این کشور اعلام کرده است که روند خلع سلاح از سازمانهای شبهنظامی فلسطینی که در اردوگاههای پناهندگان مستقر هستند، قطعاً به زودی آغاز خواهد شد.